Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Peter 2:14

Context
NETBible

or to governors as those he commissions 1  to punish wrongdoers and praise 2  those who do good.

NIV ©

biblegateway 1Pe 2:14

or to governors, who are sent by him to punish those who do wrong and to commend those who do right.

NASB ©

biblegateway 1Pe 2:14

or to governors as sent by him for the punishment of evildoers and the praise of those who do right.

NLT ©

biblegateway 1Pe 2:14

and the officials he has appointed. For the king has sent them to punish all who do wrong and to honor those who do right.

MSG ©

biblegateway 1Pe 2:14

they are God's emissaries for keeping order.

BBE ©

SABDAweb 1Pe 2:14

And those of the rulers who are sent by him for the punishment of evil-doers and for the praise of those who do well.

NRSV ©

bibleoremus 1Pe 2:14

or of governors, as sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right.

NKJV ©

biblegateway 1Pe 2:14

or to governors, as to those who are sent by him for the punishment of evildoers and for the praise of those who do good.

[+] More English

KJV
Or
<1535>
unto governors
<2232>_,
as
<5613>
unto them that are sent
<3992> (5746)
by
<1223>
him
<846>
for
<1519> <3303>
the punishment
<1557>
of evildoers
<2555>_,
and
<1161>
for the praise
<1868>
of them that do well
<17>_.
NASB ©

biblegateway 1Pe 2:14

or
<1535>
to governors
<2232>
as sent
<3992>
by him for the punishment
<1557>
of evildoers
<2555>
and the praise
<1868>
of those who do
<15>
right
<15>
.
NET [draft] ITL
or
<1535>
to governors
<2232>
as
<5613>
those he
<846>
commissions
<3992>
to
<1519>
punish
<1557>
wrongdoers
<2555>
and
<1161>
praise
<1868>
those who do good
<17>
.
GREEK
eite
<1535>
CONJ
hgemosin
<2232>
N-DPM
wv
<5613>
ADV
di
<1223>
PREP
autou
<846>
P-GSM
pempomenoiv
<3992> (5746)
V-PPP-DPM
eiv
<1519>
PREP
ekdikhsin
<1557>
N-ASF
kakopoiwn
<2555>
A-GPM
epainon
<1868>
N-ASM
de
<1161>
CONJ
agayopoiwn
<17>
A-GPM

NETBible

or to governors as those he commissions 1  to punish wrongdoers and praise 2  those who do good.

NET Notes

tn Grk “those sent by him.”

tn Grk “for the punishment…and the praise.”




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA